Plaza de las palabras publica el cuento Cabeza de
Jaguar por Álvaro Calix. Escritor
e investigador social hondureño. En el campo literario ha publicado dos libros
de cuentos Ariana y la burbuja (2014)
y Plaza
de las palabras (2006). Además
ha incursionado en la poesía: Poemas
vueltos, (2019). Ha publicado en diversos medios y revistas nacionales y
extranjeras; y además ha ganado varios
premios en la rama del cuento. Es cofundador del blog Plaza de las palabras. Al final del cuento seleccionado se brindan
una serie de enlaces de cuentos de Álvaro
Calix que ya han sido publicados en este
blog.
Cabeza de Jaguar: la inutilidad
de la muerte
M. A. Membreño Cedillo
1
El cuento seleccionado para comentar es
el segundo del libro Ariadna y la Burbuja, (2014). El cual ya había sido
publicado en este blog, pero ahora le estamos acompañando de una reseña crítica.
Un cuento de cerca de 2000 palabras; y que como casi todos los cuentos
de Álvaro Calix, son relatados con amenidad y con talento. Conducido con descripciones cortas y a veces un lenguaje coloquial atento a las
circunstancias. Narrado en tercera persona y combinado con un estilo directo. El cuento a partir de un
hecho aparentemente fortuito, la muerte de Cabeza de Jaguar, descubre otra
realidad. La de la estigmatización y perjuicios sociales. La de la indiferencia
e indolencia de la sociedad. Una institucionalidad de la muerte, un cuento
aleccionador. Y que por supuesto provoca la reflexión. A veces los cuentos de
Álvaro Calix engañan por su sencillez y la facilidad de su lectura. Pero en una
lectura atenta o una relectura de sus cuentos, el lector siempre encontrara
otros significados u otras posibles líneas de interpretación. El cuento seleccionado
gira en torno a Cabeza de Jaguar, nombre
hipotético o rasgo distintivo de un
muchacho de 20 años que yace tirado en la calle con un tiro y cuya única
identificación es un tatuaje con cabeza de jaguar que lleva en el hombro.
Al principio al lector el nombre de jaguar
podría remitir a las líneas de
apertura de la novela La ciudad y los perros de Vargas Llosa en que un personaje de
nombre Jaguar tira los dados. «-Cuatro -dijo el Jaguar.»
Otro dado tirado a registrar que los jaguares son una especie amenazada y en algunos lugares está en
peligro de extinción. Otro dado lanzado seria
el símbolo que el jaguar representa en la cultura maya y en muchos de los
pueblos prehispánicos: el jaguar representaba la luz y oscuridad pero también el
poder. Y finalmente
el azar de los dados nos lleva a Jorge
Luis Borges, autor que utiliza
al jaguar en su cuento La escritura del
dios. Ahí Tzinacan mago de la pirámide de Qaholom, esta cautivo en una prisión de piedra donde convive separado por una mediana con un
jaguar, en que por las rayas y manchas de su piel a manera de un tatuaje esta
escrito un mensaje para el final de los tiempos. En algún momento de su
cautiverio el mago recuerda que el jaguar es uno de los atributos de dios, y se dispone a encontrar
el mensaje en la piel del jaguar. Tzinacan descubre el mensaje.
2
Nombre Cabeza de Jaguar que remite al
titulo y exclusivo para el lector porque en el cuento nadie se refiere a Cabeza
de Jaguar como Cabeza de Jaguar. Y quien es nombrado a falta de más datos como
el «cuerpo», el «cadáver» el «bulto», el «muerto», el «difunto», y en forma despectiva y temeraria, por su presumible
oficio: «ladrón», «zángano», «malnacido», «pandillero»,
«pícaro», «delincuente»,
«marero», «vago»,
«compinche», un «drogo trapo viejo», «bandido».
Además que nadie sabe a ciencia cierta quién es Cabeza de Jaguar, se agrega el
hecho que a nadie le importa quien sea y que haya muerto. Todos los que
presenciaron su muerte, se muestran indiferentes ante el moribundo y al ratito cadáver.
El encargado del restaurante chino quiere que se lleven el cadáver porque le
ahuyenta la clientela, el chiclero más bien se lo agradece a Dios porque es un delincuente
menos, y quien además agrega «Ya nos da igual», el lustrabotas
sigue con su trabajo de lustrar botas, dos señores en camiseta siguen con su
partida de damas, los policías cuando
llegan actúan con desidia y hasta los socorristas de la ambulancia intervienen
con cierta parsimonia.
Rompe esa continuidad, la presencia
de «una
mujer en harapos, se acerca, descalza y con llagas en las piernas» es una
«loquita» que lamenta la muerte del
joven como si fuese su propio hijo pero ella es solo una «loquita»: quizá solo el eco de otro despojo humano. Estamos ante
los desechos humanos de la sociedad moderna: un presumible marero y una loquita
confesa. Solo hay un personaje, Libio que parece interesarse por el muchacho, y
que ante el cadáver se conduele y exclama
«Pobre
muchacho». Libio es un vendedor
de libros que al final también termina preocupado más por cuantos libros o
enciclopedias venderá las próximas semanas. Todo el cuento gira en torno al
cadáver del muchacho y que opinan los que
presenciaron el hecho.
Como en el cuento En el bosque de Ryunosuke Akutagawa, ante un crimen cometido los personajes dan su versión
de los hechos, pero en Cabeza de Jaguar las versiones son lacónicas y hasta
disimuladas. Y la más completa es la del chiclero, que es mediatizada y hasta
prejuiciada y ambigua. Da una
declaración a la policía y otra a Libio. Y ese mutismo y falta de claridad en
el suceso es uno de los pilares de la centralidad del cuento. Nadie parece
haber visto nada y si lo vio como es el caso del chiclero parece manipular el
hecho. El mutismo sobre Cabeza de Jaguar
es casi absoluto y en eso descansa una parte de la eficacia del cuento. Reducir
a Cabeza de Jaguar a un símbolo, a una incógnita, a un silencio, o sencillamente dado lo fortuito
del hecho: al azar.
3
No deja de haber algo kafkiano en la
situación del joven muerto. Y nos recuerda esa característica de Walter Benjamin de construir sus
ensayos partir de los despojos y fragmentos del mundo. Para Benjamin un símbolo
de esos despojos era el trapero actualmente el pepenador. Para Franz
Kafka era buscar personajes
destruidos o marginales. Construir su narrativa partir del despojo humano o de
animalizar muchos de su cuentos en parábolas.
Solo pensemos en el cuento Un artista del hambre. En ese cuento de Kafka, al final asoma la silueta felina de una pantera,
los espectadores dejan de interesarse en
el artista del hambre y ponen su interés en la pantera. El artista del hambre
es el despojo, lo ya inservible, y la pantera es la apariencia del mundo. En el
cuento Cabeza de Jaguar el cuerpo inerte que yace en la cuneta es el despojo
del mundo, el tatuaje es la apariencia sensible del poder y de la fascinación
del mundo. La supremacía de la externalidad ante la interioridad.
Y aún en vida el muchacho es visto con
desprecio, por los que presencian su
agonía, esa indolencia con que poco a poco se fue muriendo Iván Ilich en el
famoso cuento de L. Tolstoi. Pero el
mundo es moderno. Lo que sabemos de Cabeza de Jaguar es que aun en su muerte
es estigmatizado por su tatuaje y quizá por
su apariencia. Es visto peor que aquel leproso en el cuento de Froylán Turcios. Y ante el cadáver uno se pregunta y qué hace ahí, este desecho humano. Paralela
y paradójica y extrema corre aquella explicación en un cuento de E. Hemingway que al subir
a lo alto de una montaña nevada del Kilimanjaro se encontró en su cumbre
occidental el cadáver congelado de un
leopardo. Y se preguntaban los
asombrados cómo habrá llegado hasta allí y qué buscaba ese leopardo a esas
alturas. Y uno, igualmente se podría preguntar al ver a Cabeza de Jaguar tirado
bocarriba, quién era Cabeza de Jaguar, qué tipo de vida llevaba, y cómo llegó hasta ahí.
4
No obstante nunca sabremos a ciencia
cierta quién era Cabeza de Jaguar, pero el lector se puede imaginar varias
hipótesis, porque leer es imaginar. Los autores solo pueden plasmar los hechos,
le toca al lector imaginarse la plasticidad de esos hechos. Y quizá en este
cuento de Álvaro Calix, aunque es muy extenso, sea una versión moderna del breve cuento La mejor limosna de Froilán Turcios. Revivir en una
narración moderna sus posibles interpretaciones y mutaciones. El tema
podría parecer antiguo como los leprosos
bíblicos, esquivo porque todo mundo
rehúye a esos personajes, y hasta paradójico porque ese estereotipo siempre ha
sido históricamente repudiado, pero aun en ciertas ocasiones salía a flote una
cierta piedad. Por ejemplo en el cuento ya señalado de Froilán Turcios, el
manco Mena actúa así con una piedad falsa pero con todo conmovido. Sin embargo, en los tiempos que corren la
muerte no tiene visa, ni tarjeta de identidad, ni mascarilla. En la sociedad
moderna a los pobres, marginales y
estigmatizados del mundo además de haberlos
convertido en una legión de «despojo viviente», ahora hasta la muerte les
resulta inútil.
Cabeza de Jaguar
1980 palabras
Libio, mediodía en punto,
ve sobre la cuneta un cuerpo boca arriba, tirado en las afueras del restaurante
chino. Camina, lo rodea. No hay mirones ni tampoco ha llegado la Poli. El
vendedor de chicles, pelo y bigote cano, lentes de plástico enormes, está a dos
metros, cubierto del sol por el alero del restaurante. ¿Ladrón?, pregunta
Libio. Por supuesto, dice el chiclero, uno menos… gracias a Dios, agrega.
Tendrá unos veinte el muerto, cuando mucho; el pelo rapado a los lados, un
arete diminuto en la oreja izquierda y, sobre el hombro desnudo, tatuada en
gris se adivina la cabeza de un jaguar. ¿Quién los manda, verdad?, eso les pasa
por andar de zánganos, murmura el viejo. Libio vuelve a preguntar, acomodándose
las gafas de sol, ¿por qué no hay gente alrededor?, el otro se apresura a
contestar: ¡No señor, ya nos curtimos!, hoy un malnacido, ayer una señora que
se las tira de valiente, de vez en cuando un policía baleado… Ya nos da igual.
En la cuneta, se ha
encharcado la sangre. Arremolinada sobre el cadáver, zumba una nube de moscas
verdes. La gente ignora el bulto y sigue su camino. Es un día más agitado que
de costumbre, pagan el aguinaldo. Con megáfonos y grandes carteles, las tiendas
anuncian descuentos. No hay tiempo que perder, es tiempo de arrebato. ¿Lo
conoce usted?, increpa Libio de nuevo. No, ni idea, primera vez que lo veo;
seguro es un pandillero del Zanjón.
Aparece la patrulla. Una
Volkswagen que se cae a pedazos. A paso lerdo, se apean dos azulitos. Uno es
alto, tostado, no puede ocultar el fastidio, se bambolea embutido en un
pantalón digno de otro cuerpo. El otro, bajo, regordete y de pelo liso, parece
más dulzón. Se acercan al cuerpo. Llegaron cuando se les antoja, dice el
chiclero a Libio. El oficial alto, oído aguzado, cazó el comentario, lo mira,
empurrando la cara, señala con el dedo y amenaza cuidadito con lo que dice, más
respeto, si supiera qué día el de hoy, desde la madrugada, de arriba a abajo
por todo el distrito. Luego se queja del sueldo, escupe, y vuelve a mirar al
chiclero, así que mejor cállese la boca. El otro sospecha algo, se inclina y
toca el pulso del muchacho. ¡Todavía está vivo!, llamá una ambulancia, le grita
al compañero.
¿Cómo fue la cosa?,
pregunta el bajito al chiclero. Yo no vi nada. Pero sí fue en sus narices, cómo
va a decir que no vio nada. No se enoje señor oficial… El pícaro, navaja en
mano le birló la cartera al cristiano que salía del banco; el hombre ni se
resistió, mansito se la dio; ¡ah!, pero sólo esperó a que el bandido huyera y…
comienza a perseguirlo; acortó distancia, sacó la pistola y ¡pum!, zampó el
cuetazo. Y el hombre que disparó, ¿usted lo había visto antes?, dígame la
verdad. Se lo juro que no, ni idea, el fulano siguió su camino como si nada.
Libio termina de comprar
golosinas al viejo y se aleja unos metros para sentarse en las bancas donde se
la pasan los lustrabotas. Con pasta neutral, le dice al bolero, que acaba de
tragarse el último bocado de un taco de pollo. El muchacho, sin prisa, se
limpia la boca con el envés de la mano. Saca la franela y la pasta. A la par,
dos señores en camiseta, con chapas de refresco sobre un tablero de madera,
juegan una partida de damas. El policía tostado continúa apuntando en su
libreta. El encargado de turno del restaurante sale para reclamar a la policía
por qué no se han llevado al muerto, que le están espantando la clientela. No
se inmuta cuando el oficial le dice que el joven todavía está vivo. Que se lo
lleven ya, por favor.
Los botines, como nuevos;
el polvo de las calles adherido al cuero cede a la fruición de franelas y
cepillos. El bolero, palmea la cajita para que Libio cambie de pie. Baja la
mirada y aprueba el trabajo del jovencito de gorra roja. Con el garbo de un
caballero, piensa darle propina. Uno de los policías se acerca a las bancas de
los lustrabotas para pesquisar. Pero nadie suelta hilo, dicen que no vieron
nada, que el disparo se oyó de repente. Después, el azulito cruza la calle y
comienza a preguntarle al guardia que cuida el banco. Escopeta al ristre, el
vigilante, cejas tupidas y ojitos achinados, niega meneando la cabeza. Con el
dedo índice, traza en el aire un cuadrado, demarcando el territorio a su cargo.
Se dan la mano, a lo mejor se conocen. De mala gana, el policía cierra el
cuaderno y va a reunirse con su compañero, que sigue platicando con el
chiclero.
Llega la ambulancia. Dos
muchachas se bajan, saludan a los policías. Se agachan con sus aparatos. La más
joven de las socorristas se encoge de hombros, mientras se rasca la nariz.
Ahora solo queda esperar a los de medicina forense.
De los transeúntes que
pasan, una mujer en harapos se acerca, descalza y con llagas en las piernas.
Comienza a insultar a policías y cruzrojistas, peor aún, blandiendo un
estropajo de sombrilla amaga sopapearlos a punta de varillazos. ¡Mi hijo, mi
hijo!, ¡ay, por qué me lo mataron!, ¡asesinos, asesinos!, ¡solo con los pelados
se meten!, grita. El chiclero dice que no le hagan caso, es la vieja
Crescencia, una loquita que no se mete con nadie, que sólo es el susto. Se
carcajean, relajados, y ven como la mujer se aleja, da unos pasos más y
comienza a reírse hasta reventar; inclina la cabeza hacia arriba y mira el
cielo, la hora del cenit; deja de reír, se persigna, sigue caminando hasta
perderse en el final de la calle. Alguien bosteza, otro recuerda que es la hora
del almuerzo. Distraídas, un par de palomas picotean migajas en la acera de
enfrente. Y mientras esperan a los forenses, una de las jóvenes extiende una sábana
sobre el difunto.
En el cielo, nubes altas
y delgadas se mueven con pereza. Los alisios se hacen esperar. En las tiendas
de calles aledañas, las cajas registradoras redoblan facturación. Dos por uno
es el estribillo que mejor engancha. Pero cautela, todos saben que el peligro
acecha. Se aferran a sus bolsas y carteras, no vaya a ser que un espectro de
los bajos fondos pille sus gangas.
Libio paga el lustre,
propina incluida. Buen trabajo, muchacho. De nada, señor, vuelva cuando quiera.
Se retira, erguido. Ve todavía el cuerpo en el suelo, ahora cubierto con la
sabana. Pobre muchacho, dice, aunque un relámpago descubre en su interior un
pensamiento paralelo: menos mal que no soy yo, menos mal...
A la semana siguiente, en
su ir y venir por la ciudad, Libio vuelve a merodear la esquina de los
limpiabotas. Jadea, lleva cuando menos dos horas gastando suela. La brisa de
los macuelizos le devuelve de a poco el aliento. Se deja caer en la banca y,
oyendo el ulular distante de alguna sirena policial, pone el pie en la caja.
Agachado, el mismo muchacho de la semana pasada. ¿Siempre con neutral?,
pregunta. Libio asiente con la cabeza. Rechaza el periódico que le alcanza el
muchacho; apenas distingue en la portada el abrazo de futbolistas celebrando
algún campeonato, pero no le interesa. Se afloja la corbata y destraba el
último botón de la camisa, saca un pañuelo de la bolsa del pantalón y se limpia
la cara. Alarga la mirada y observa el puesto del chiclero y, casi al lado, la
afable sonrisa del encargado del restaurante que anuncia el combo del día.
Libio, hinchado de nuevo por el reluciente marrón de los botines, dobla la
propina y se levanta de la banca, con ganas de comprar un dulce de coco.
Saluda al vendedor. De
primas a primeras el viejo no lo reconoce. ¡Ajá!, y en qué quedó la muerte del
marero, pregunta Libio. ¿Qué dice?...
Ah, es usted, ¿cómo me le va?, pues vea, al rato se lo llevaron, y le
apuesto el almuerzo a que ni siquiera saben quién lo palmó.
Oiga joven, ahí me
disculpa, pero usted pintaba raro ese día... Me figuré que era detective. ¡No!,
se sorprende Libio por la insinuación, pasaba por casualidad. ¿A qué se dedica
pues?, es que verlo con ese maletincito. Ah, esto…, sonríe, soy vendedor de
libros, por catálogo. Como acusado de un delito que urgiera refutar, abre el
maletín malva y le enseña, en multicolor, los pliegos satinados de las
colecciones. Toma la cajeta de coco de la chiclera y paga con un billete de
cincuenta pesos. No, no tengo vuelto, se enfada el anciano.
El vendedor de libros
compra también una goma de mascar para que el chiclero decida sacar un fajo de
billetes de la bolsa del pantalón. Se lame el dedo antes de desdoblar el bulto
y dispensar el cambio. ¡Conque vendedor de libros!... Me cae usted simpático,
sabe, yo también tengo un hijo que los vendía. ¿Vendía?, a lo mejor no le
entendió al trámite. Qué sé yo, la verdad es que le iba demasiado mal, por
suerte halló chamba de botones en el hotel que está al fondo de la otra cuadra,
lo mira… el que tiene treinta y pico banderas en la entrada. Sí, he pasado
muchas veces por ahí, supongo que en otra época tuvo prestigio. ¡Bah!, no creo;
y a propósito, ¿ha visto qué mujeronas se pasean por allí después de las
siete?, colgadas del brazo de los gringos… Ya oyera usted las historias que
cuenta mi hijo. Me imagino. Pero bien, volviendo a lo del jueves, escúcheme
bien, jovencito, voy a contarle, eso sí, por favor no vaya a andar de lengua
suelta, le puede costar caro.
A ver, recuerda usted que
el cliente del banco salió corriendo, hecho un diablo, y al tener al ladrón de
cerca le apuntó con la pistola. Sí, me acuerdo, usted se lo dijo al policía.
Pues bien, el hombre sacó la treintaidós y como a unos tres metros le puso la
bala, supongo que no tiraba a matar, quién sabe, pero el caso es que el ladrón
se resbaló, justo cuando el hombre jaló del gatillo. ¿Lo agarró entonces en el
suelo?, ¡qué cobarde!, me lo suponía. ¡No, hombre!, escuche, cuando se cayó el
ratero, si es que me parece estarlo viendo en cámara lenta, la bala caló al
vago ése que venía atrás, ¿y el ladrón?, preguntará usted, pues ni se le vio la
coleada, huyó con la billetera, aprovechando el molote. ¿Entonces?, error de
cálculo. ¡Sí!, cabal… el pelón no tenía vela en este entierro. ¡Por Dios!, ¿por
qué no le dijo la verdad a los azulitos?, hizo mal callándose. ¿Para meterme en
líos?, no joven, suficientes tengo ya. ¿Y quién era entonces el finado?, ¿acaso
andaba de compinche con el ladrón?, supongo. ¡No!, andaba solo, yo lo había
visto un par de veces, un drogo trapo viejo; a lo mejor, si robaba, peinaba en
otra zona, qué sé yo… Pero la pinta de bandido no se la quitaba nadie, por eso
digo ¡Uno menos!
¡Uno menos!, uno menos,
repite Libio con pesadez, como si resolviese un problema aritmético. Asegura el
maletín, deja de mascar el chicle; suspira, con la vista en el hotel al final
de la otra cuadra, el de las treinta y pico banderas en la entrada. Tiembla. De
botones no, murmura para sí. Se despide del viejo. Quizás la próxima semana no
tendrá cómo dar propina al lustrabotas y, de seguro, en la siguiente ni
siquiera ajustará la lustrada. Para infundirse ánimos advierte de nuevo el
magnífico brillo en sus botines, como corresponde a un caballero. Su cabeza no
puede entender cómo alguien pueda malgastar plata comprando libros, aun así,
conjetura, barajando sus cartas, si por fin, después de tres semanas, podrá
vender un juego de enciclopedias.
De Libro de cuentos Ariana y la
burbuja, 2014
Otros cuentos de Álvaro Calix publicados en
´Plaza de las palabras
La decisión de
miguel
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2014/01/la-decision-de-miguel-hasta-cuando-vas.html
La plaza de los
poetas
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2014/03/cuento-alvaro-calix-la-plaza-de-los.html
Postal
de ausencia
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2014/04/cuentos_27.html
Saetas
de julio
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2014/07/cuento_30.html
Dos cuentos de Álvaro Calix: Con las manos en la masa y Punto
de partida
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2015/03/cuento-por-alvaro-calix.html
De Regreso
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2015/05/cuento-de-regreso-por-alvaro-calix.html
Gatos
en la arena
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2016/04/cuentos-gatos-en-la-arena-un-cuento-de.html
Sonata antes del
fin
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2016/09/cuentosonata-antes-del-fin.html
Next Door
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2017/03/next-door-un-cuento-de-alvaro-calix.html
Puerto azul
https://plazadelaspalabras.blogspot.com/2021/03/puerto-azul-cuento-alvaro-calix-post.html
Ilustración
Dibujo digitalizado con base a foto de Google
Imagen