Páginas

Dia mundial del jazz,30 de abril. Lenguaje y escritura. Jazz y literatura



Extractos 
...el free jazz se inscribe dentro de una problemática general de la estética contemporánea que interesa también a la literatura: por paradójico que esto pueda parecer, el free jazz se hace preguntas que yo, "novelista", me hago; mejor todavía: el free jazz constituye tal vez una respuesta que la escritura aún busca (Perec, 1995:16).
El comentario anterior pertenece a un texto de Georg Perec, escrito en 1967 y hallado entre los papeles inéditos del autor. El paralelo del free jazz con la creación literaria constituye una forma interesante de introducirse en la obra de Italo Calvino, debido a que esta corriente musical se caracteriza por la improvisación de los músicos al momento de ejecutar una melodía. Es decir, permite la composición al momento de la ejecución, y viceversa. Por ello tiende a considerarse como un género más libre, lo que no quiere decir que se rechacen las leyes de la composición y de la ejecución. Como señala Perec, «para que cinco músicos (o más) toquen juntos, es necesario que adopten un recorte común del tiempo, y para preservar cierta unidad, es necesario (dejando de lado los problemas de la melodía) que elijan un código armónico, pero esta coacción rítmica (el tempo) y esta coacción armónica (la trama) no constituyen los fundamentos naturales de una música cuya única realidad sería la inspiración magnífica y soberana, sino los marcos que rigen los poderes de los músicos con el mismo rigor que los de la fuga o la sonata. Mozart tiene la misma libertad que Clifford Brown o, si se prefiere, Brown está sometido a tantas coacciones como Mozart. Y viceversa» (Ibídem: 16).
Desde la perspectiva del escritor francés, en el jazz están presentes tanto la coacción como la libertad, debido a que de ellas depende la construcción de una obra artística. Incluso considera que un sistema estético se ve amenazado cuando se debilita la relación que rige a estos dos ejes básicos. Dicha situación aparece en el momento en que la coacción y la libertad son neutralizadas en favor de la "naturaleza", espontaneidad o inspiración del artista; también cuando la coerción deja de ser concebida como una convención cultural y se percibe como natural o fundada en el buen juicio, y cuando la libertad aspira a ser esencial e irreductible. Las tres visiones son falsas: lo perfectamente determinado (coacción) y lo perfectamente aleatorio (libertad) escapan a la obra. Ninguna solución existe fuera de la restitución del vínculolibertad-coacción.
Precisamente cuando se "naturalizaron" las coacciones el jazz clásico padeció la segunda de las distorsiones; es decir, cuando se osificaron las formas a través de las cuales se organizaba la improvisación. De ahí que el free jazz nace con el fin de renovar los marcos existentes. La cualidad central de esta corriente jazzística es que al momento de la ejecución los músicos tienen como única regla la ausencia de reglas; de la naturalización de las coacciones supuestamente se transita hacia la libertad irreductible. El músico puede tocar "lo que le pasa por su cabeza", con independencia de los demás ejecutantes. ¿Y cuál es el resultado? ¿Una no-música? ¿Una nueva forma musical que demuestra que sí es posible la libertad absoluta del artista? Pero, ¿acaso lo que pasa por la cabeza del músico no está ya determinado por un conjunto de coacciones culturales? «...el azar, lo "visceral", las "fuerzas sordas del instinto" sólo pueden tener lugar sometidas a una elección, a una imaginación, a una regla, a una sensibilidad, es decir a una historia: si el free jazz es una forma, es porque está regido por un marco y porque este marco es cultural» (Ibídem: 17).
Con este análisis intenta demostrar Perec que incluso en el free jazz la libertad no está exenta de coerciones, mas lo importante de dicho género es su capacidad de construir un nuevo lenguaje a partir de su propia tradición. Italo Calvino comparte esta idea, sobre todo a partir de Las cosmicómicas (1965), cuando su obra se orienta hacia la creación de un orden mental tan sólido y complejo que contenga en sí mismo el desorden del mundo, que tienda a establecer un método tan sutil y dúctil que sea el equivalente de la ausencia de armonía. Si la literatura llegó a ser para el autor un medio para guiar los procesos históricos, en esta segunda etapa creativa busca generar relatos cristalinos, de talla exacta y con capacidad de refractar la luz. Pero esa renovación formal, a diferencia de otros escritores vanguardistas, se orienta a la recuperación de temáticas italianas en desuso, caracterizadas -de Dante a Galileo- por concebir la obra como un mapa del mundo y de lo cognoscible, por un deseo de conocimiento teológico, especulativo, brujeril, enciclopédico, filosófico o de observación visionaria.
En su propuesta narrativa confluyen, además, las reflexiones generadas por el estructuralismo, la semiótica y el grupo Tel Quel, con quienes comparte la noción de literatura como conciencia que posee el lenguaje de ser lenguaje, de ser una realidad propia y autónoma. Como afirma Roland Barthes, el lenguaje para la literatura jamás es transparente ni se piensa como puro instrumento que busca significar contenidos, realidades, pensamientos o verdades: no significa algo distinto de sí mismo. Pero sobre todo en la obra calviniana están presentes los experimentos literarios del Oulipo (Ouvroir de Litterature Potentielle), fundado por Raymond Queneau, al que pertenecen también Georg Perec, Marcel Duchamp y, por un tiempo, el propio escritor italiano. Cabe recordar que el Oulipo no es un movimiento ni una escuela literaria, sino un "laboratorio" que se esfuerza por crear una «literatura de la incomodidad», en la que el escritor autoimpone un reto a su ingenio y su imaginación. Así, por ejemplo, en Cent Mille Milliards de Poèmes construye Queneau diez sonetos que se pueden combinar hasta crear cien billones de poemas diferentes, mientras Perec escribe La disparition, novela policiaca donde no aparece la letra "e" en sus más de trescientas páginas. Asimismo, se experimenta con lo que Genet ha llamado translación léxica, la cual consiste en utilizar un texto base y reemplazar cada nuevo sustantivo por el séptimo siguiente, según el diccionario.
Italo Calvino también recurre a diversos elementos exta-literarios como coacciones para impulsar la creatividad artística, sobresaliendo de manera significativa la utilización de imágenes científicas en sus experimentos narrativos, tal vez porque, sin ser especialista, su interés por la ciencia, unido a su trabajo como editor de la casa Einaudi, le permitió adentrarse con cierta hondura en ese ámbito del saber. Cuenta Giulio Einaudi (1994: 194) que cuando un científico enviaba a la casa editorial un libro, asegurando que era comprensible hasta para los no versados en el tema, lo remitían a Calvino para que diera su opinión, y quizá por ello muestra cierta preferencia por Queneau, quien emplea las matemáticas para crear un orden literario dado que todo lo real es caos. Así, cuando habla del autor francés en Por qué leer (a) los clásicos da la impresión de que realmente reflexiona sobre su propia escritura. Los comentarios en ese análisis son reveladores sobre las concepciones que ambos escritores comparten. Por ejemplo, allí señala que el «saber» de Queneau se orienta hacia la búsqueda de una globalidad sin renunciar al sentido del límite, al tiempo que se caracteriza por la desconfianza de todo tipo de filosofía absoluta. También especifica que la ciencia se presenta como técnica y como juego, exactamente de igual que forma que el arte, considerado como la otra actividad humana. La siguiente cita de Queneau, reproducida por Calvino en el libro sobre sus clásicos, adelanta lo que será el centro de sus reflexiones en Palomar:


Autor: Elizabeth Sánchez Garay       |      

Autor y Licencia de esta obra:
Elizabeth Sánchez Garay http://www.ucm.es/ 
Este contenido ha sido recopilado por el equipo de Wikilearning. Todo el contenido recopilado se ha obtenido respetando y comunicando en nuestro site la licencia de cada fuente. Si detectas que por error hemos subido algún curso que tiene derechos de autor envíanos un e-mail y lo eliminaremos (info@wikilearning.com).
           

 Fuente:Ver el ensayo completo en  WikiLearning.com